| במדבר 35 | b'mid'bar 35 | |||
| 1 וַיְדַבֵּ֧ר יְהֹוָ֛ה [3] Tevir  אֶל־מֹשֶׁ֖ה [2] Tip'cha בְּעַֽרְבֹ֣ת מוֹאָ֑ב [1] Etnachta לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq  | 
1 vai'da·ber A·do·nai [3]  ʾel־mo·sheh [2] b'ʿar'vot moʾav [1] le·mor [1]  | 
|||
| 2 צַו֮ [3] Zarqa  אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ [2] Segol מִֽנַּחֲלַ֛ת [3] Tevir אֲחֻזָּתָ֖ם [2] Tip'cha עָרִ֣ים לָשָׁ֑בֶת [1] Etnachta לֶֽעָרִים֙ [3] Pashta סְבִיבֹ֣תֵיהֶ֔ם [2] Zaqef לַלְוִיִּֽם׃ [1] Silluq  | 
2 tsav [3]  ʾet־b'nei yis'raʾel [2] min·na·cha·lat [3] ʾa·chuz·za·tam [2] ʿa·rim la·sha·vet [1] leʿa·rim [3] s'vi·vo·tei·hem [2] lal'viy·yim [1]  | 
|||
| 3 וְהָי֧וּ הֶֽעָרִ֛ים [3] Tevir  לָהֶ֖ם [2] Tip'cha לָשָׁ֑בֶת [1] Etnachta יִהְי֤וּ לִבְהֶמְתָּם֙ [3] Pashta וְלִרְכֻשָׁ֔ם [2] Zaqef חַיָּתָֽם׃ [1] Silluq  | 
3 v'ha·yu heʿa·rim [3]  la·hem [2] la·sha·vet [1] yih'yu liv'hem'tam [3] v'lir'khu·sham [2] chay·ya·tam [1]  | 
|||
| 4 וּמִגְרְשֵׁי֙ [3] Pashta  הֶֽעָרִ֔ים [2] Zaqef לַלְוִיִּ֑ם [1] Etnachta וָח֔וּצָה [2] Zaqef סָבִֽיב׃ [1] Silluq  | 
4 vu·mig'r'shei [3]  heʿa·rim [2] lal'viy·yim [1] va·chu·tsah [2] sa·viv [1]  | 
|||
| 5 וּמַדֹּתֶ֞ם [4] Gershayim  מִח֣וּץ לָעִ֗יר [3] Revi'i וְאֶת־פְּאַת־נֶ֩גֶב֩ אַלְפַּ֨יִם בָּאַמָּ֜ה [4] Geresh וְאֶת־פְּאַת־יָ֣ם ׀ [4] Legarmeh אַלְפַּ֣יִם בָּֽאַמָּ֗ה [3] Revi'i אַלְפַּ֥יִם בָּאַמָּ֖ה [2] Tip'cha יִהְיֶ֣ה לָהֶ֔ם [2] Zaqef הֶעָרִֽים׃ [1] Silluq  | 
5 vu·ma·do·tem [4]  mi·chuts laʿir [3] v'ʾet־p'ʾat־ne·gev ʾal'pa·yim baʾam·mah [4] v'ʾet־p'ʾat־yam [4] ʾal'pa·yim baʾam·mah [3] ʾal'pa·yim baʾam·mah [2] yih'yeh la·hem [2] heʿa·rim [1]  | 
|||
| 6 וְאֵ֣ת הֶֽעָרִ֗ים [3] Revi'i  אֲשֶׁ֤ר תִּתְּנוּ֙ [3] Pashta לַלְוִיִּ֔ם [2] Zaqef שֵׁשׁ־עָרֵ֣י הַמִּקְלָ֔ט [2] Zaqef לָנֻ֥ס שָׁ֖מָּה [2] Tip'cha הָרֹצֵ֑חַ [1] Etnachta אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁתַּ֖יִם [2] Tip'cha עִֽיר׃ [1] Silluq  | 
6 v'ʾet heʿa·rim [3]  ʾa·sher tit'nu [3] lal'viy·yim [2] shesh־ʿa·rei ham·miq'lat [2] la·nus sham·mah [2] ha·ro·tse·ach [1] ʾar'baʿim vush'ta·yim [2] ʿir [1]  | 
|||
| 7 כׇּל־הֶעָרִ֗ים [3] Revi'i  אֲשֶׁ֤ר תִּתְּנוּ֙ [3] Pashta לַלְוִיִּ֔ם [2] Zaqef עִ֑יר [1] Etnachta וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶֽן׃ [1] Silluq  | 
7 kol־heʿa·rim [3]  ʾa·sher tit'nu [3] lal'viy·yim [2] ʿir [1] v'ʾet־mig'r'shei·hen [1]  | 
|||
| 8 וְהֶֽעָרִ֗ים [3] Revi'i  אֲשֶׁ֤ר תִּתְּנוּ֙ [3] Pashta מֵאֲחֻזַּ֣ת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef תַּרְבּ֔וּ [2] Zaqef תַּמְעִ֑יטוּ [1] Etnachta כְּפִ֤י נַחֲלָתוֹ֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר יִנְחָ֔לוּ [2] Zaqef לַלְוִיִּֽם׃ [1] Silluq פ  | 
8 v'heʿa·rim [3]  ʾa·sher tit'nu [3] meʾa·chuz·zat b'nei־yis'raʾel [2] tar'bu [2] tam'ʿi·tu [1] k'fi na·cha·la·to [3] ʾa·sher yin'cha·lu [2] lal'viy·yim [1] ¶  | 
|||
| 9 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha  אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq  | 
9 vai'da·ber A·do·nai [2]  ʾel־mo·sheh lle·mor [1]  | 
|||
| 10 דַּבֵּר֙ [3] Pashta  אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef אֲלֵהֶ֑ם [1] Etnachta עֹבְרִ֥ים אֶת־הַיַּרְדֵּ֖ן [2] Tip'cha אַ֥רְצָה כְּנָֽעַן׃ [1] Silluq  | 
10 da·ber [3]  ʾel־b'nei yis'raʾel [2] ʾa·le·hem [1] ʿov'rim ʾet־hay·yar'den [2] ʾar'tsah k'naʿan [1]  | 
|||
| 11 וְהִקְרִיתֶ֤ם לָכֶם֙ [3] Pashta  עָרִ֔ים [2] Zaqef תִּהְיֶ֣ינָה לָכֶ֑ם [1] Etnachta רֹצֵ֔חַ [2] Zaqef בִּשְׁגָגָֽה׃ [1] Silluq  | 
11 v'hiq'ri·tem la·khem [3]  ʿa·rim [2] tih'yei·nah la·khem [1] ro·tse·ach [2] bish'ga·gah [1]  | 
|||
| 12 וְהָי֨וּ לָכֶ֧ם הֶעָרִ֛ים [3] Tevir  לְמִקְלָ֖ט [2] Tip'cha מִגֹּאֵ֑ל [1] Etnachta הָרֹצֵ֔חַ [2] Zaqef לִפְנֵ֥י הָעֵדָ֖ה [2] Tip'cha לַמִּשְׁפָּֽט׃ [1] Silluq  | 
12 v'ha·yu la·khem heʿa·rim [3]  l'miq'lat [2] mi·goʾel [1] ha·ro·tse·ach [2] lif'nei haʿe·dah [2] lam·mish'pat [1]  | 
|||
| 13 וְהֶעָרִ֖ים [2] Tip'cha  אֲשֶׁ֣ר תִּתֵּ֑נוּ [1] Etnachta תִּהְיֶ֥ינָה לָכֶֽם׃ [1] Silluq  | 
13 v'heʿa·rim [2]  ʾa·sher ti·te·nu [1] tih'yei·nah la·khem [1]  | 
|||
| 14 אֵ֣ת ׀ [4] Legarmeh  שְׁלֹ֣שׁ הֶעָרִ֗ים [3] Revi'i מֵעֵ֣בֶר לַיַּרְדֵּ֔ן [2] Zaqef שְׁלֹ֣שׁ הֶֽעָרִ֔ים [2] Zaqef בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן [1] Etnachta תִּהְיֶֽינָה׃ [1] Silluq  | 
14 ʾet [4]  sh'losh heʿa·rim [3] meʿe·ver lay·yar'den [2] sh'losh heʿa·rim [2] b'ʾe·rets k'naʿan [1] tih'yei·nah [1]  | 
|||
| 15 לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל [3] Revi'i  וְלַגֵּ֤ר וְלַתּוֹשָׁב֙ [3] Pashta בְּתוֹכָ֔ם [2] Zaqef שֵׁשׁ־הֶעָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה [2] Tip'cha לְמִקְלָ֑ט [1] Etnachta כׇּל־מַכֵּה־נֶ֖פֶשׁ [2] Tip'cha בִּשְׁגָגָֽה׃ [1] Silluq  | 
15 liv'nei yis'raʾel [3]  v'la·ger v'la·to·shav [3] b'to·kham [2] shesh־heʿa·rim haʾel·leh [2] l'miq'lat [1] kol־ma·keh־ne·fesh [2] bish'ga·gah [1]  | 
|||
| 16 וְאִם־בִּכְלִ֨י בַרְזֶ֧ל ׀ הִכָּ֛הוּ [3] Tevir  וַיָּמֹ֖ת [2] Tip'cha רֹצֵ֣חַֽ ה֑וּא [1] Etnachta הָרֹצֵֽחַ׃ [1] Silluq  | 
16 v'ʾim־bikh'li var'zel hi·ka·hu [3]  vay·ya·mot [2] ro·tse·cha hu [1] ha·ro·tse·ach [1]  | 
|||
| 17 וְאִ֡ם [4] Pazer  בְּאֶ֣בֶן יָד֩ אֲשֶׁר־יָמ֨וּת בָּ֥הּ הִכָּ֛הוּ [3] Tevir וַיָּמֹ֖ת [2] Tip'cha רֹצֵ֣חַֽ ה֑וּא [1] Etnachta הָרֹצֵֽחַ׃ [1] Silluq  | 
17 v'ʾim [4]  b'ʾe·ven yad ʾa·sher־ya·mut bahh hi·ka·hu [3] vay·ya·mot [2] ro·tse·cha hu [1] ha·ro·tse·ach [1]  | 
|||
| 18 א֡וֹ [4] Pazer  בִּכְלִ֣י עֵֽץ־יָד֩ אֲשֶׁר־יָמ֨וּת בּ֥וֹ הִכָּ֛הוּ [3] Tevir וַיָּמֹ֖ת [2] Tip'cha רֹצֵ֣חַֽ ה֑וּא [1] Etnachta הָרֹצֵֽחַ׃ [1] Silluq  | 
18 ʾo [4]  bikh'li ʿets־yad ʾa·sher־ya·mut bo hi·ka·hu [3] vay·ya·mot [2] ro·tse·cha hu [1] ha·ro·tse·ach [1]  | 
|||
| 19 גֹּאֵ֣ל הַדָּ֔ם [2] Zaqef  ה֥וּא יָמִ֖ית [2] Tip'cha אֶת־הָרֹצֵ֑חַ [1] Etnachta ה֥וּא יְמִתֶֽנּוּ׃ [1] Silluq  | 
19 goʾel ha·dam [2]  hu ya·mit [2] ʾet־ha·ro·tse·ach [1] hu y'mi·ten·nu [1]  | 
|||
| 20 וְאִם־בְּשִׂנְאָ֖ה [2] Tip'cha  יֶהְדֳּפֶ֑נּוּ [1] Etnachta בִּצְדִיָּ֖ה [2] Tip'cha וַיָּמֹֽת׃ [1] Silluq  | 
20 v'ʾim־b'sin'ʾah [2]  yeh'do·fen·nu [1] bits'diy·yah [2] vay·ya·mot [1]  | 
|||
| 21 א֣וֹ בְאֵיבָ֞ה [4] Gershayim  הִכָּ֤הוּ בְיָדוֹ֙ [3] Pashta וַיָּמֹ֔ת [2] Zaqef רֹצֵ֣חַֽ ה֑וּא [1] Etnachta יָמִ֛ית [3] Tevir אֶת־הָרֹצֵ֖חַ [2] Tip'cha בְּפִגְעוֹ־בֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
21 ʾo v'ʾei·vah [4]  hi·ka·hu v'ya·do [3] vay·ya·mot [2] ro·tse·cha hu [1] ya·mit [3] ʾet־ha·ro·tse·ach [2] b'fig'ʿo־vo [1]  | 
|||
| 22 וְאִם־בְּפֶ֥תַע בְּלֹא־אֵיבָ֖ה [2] Tip'cha  הֲדָפ֑וֹ [1] Etnachta כׇּל־כְּלִ֖י [2] Tip'cha בְּלֹ֥א צְדִיָּֽה׃ [1] Silluq  | 
22 v'ʾim־b'fe·taʿ b'lo־ʾei·vah [2]  ha·da·fo [1] kol־k'li [2] b'lo ts'diy·yah [1]  | 
|||
| 23 א֣וֹ בְכׇל־אֶ֜בֶן [4] Geresh  אֲשֶׁר־יָמ֥וּת בָּהּ֙ [3] Pashta בְּלֹ֣א רְא֔וֹת [2] Zaqef וַיָּמֹ֑ת [1] Etnachta לֹא־אוֹיֵ֣ב ל֔וֹ [2] Zaqef רָעָתֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
23 ʾo v'khol־ʾe·ven [4]  ʾa·sher־ya·mut bahh [3] b'lo r'ʾot [2] vay·ya·mot [1] lo־ʾo·yev lo [2] raʿa·to [1]  | 
|||
| 24 וְשָֽׁפְטוּ֙ [3] Pashta  הָֽעֵדָ֔ה [2] Zaqef הַמַּכֶּ֔ה [2] Zaqef גֹּאֵ֣ל הַדָּ֑ם [1] Etnachta הָאֵֽלֶּה׃ [1] Silluq  | 
24 v'shaf'tu [3]  haʿe·dah [2] ham·ma·keh [2] goʾel ha·dam [1] haʾel·leh [1]  | 
|||
| 25 וְהִצִּ֨ילוּ הָעֵדָ֜ה [4] Geresh  אֶת־הָרֹצֵ֗חַ [3] Revi'i גֹּאֵ֣ל הַדָּם֒ [2] Segol הָֽעֵדָ֔ה [2] Zaqef אֲשֶׁר־נָ֣ס שָׁ֑מָּה [1] Etnachta עַד־מוֹת֙ [3] Pashta הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ל [2] Zaqef בְּשֶׁ֥מֶן הַקֹּֽדֶשׁ׃ [1] Silluq  | 
25 v'hits·tsi·lu haʿe·dah [4]  ʾet־ha·ro·tse·ach [3] goʾel ha·dam [2] haʿe·dah [2] ʾa·sher־nas sham·mah [1] ʿad־mot [3] ha·ko·hen ha·ga·dol [2] b'she·men haq·qo·desh [1]  | 
|||
| 26 וְאִם־יָצֹ֥א יֵצֵ֖א [2] Tip'cha  הָרֹצֵ֑חַ [1] Etnachta עִ֣יר מִקְלָט֔וֹ [2] Zaqef שָֽׁמָּה׃ [1] Silluq  | 
26 v'ʾim־ya·tso ye·tse [2]  ha·ro·tse·ach [1] ʿir miq'la·to [2] sham·mah [1]  | 
|||
| 27 וּמָצָ֤א אֹתוֹ֙ [3] Pashta  גֹּאֵ֣ל הַדָּ֔ם [2] Zaqef לִגְב֖וּל [2] Tip'cha עִ֣יר מִקְלָט֑וֹ [1] Etnachta גֹּאֵ֤ל הַדָּם֙ [3] Pashta אֶת־הָ֣רֹצֵ֔חַ [2] Zaqef דָּֽם׃ [1] Silluq  | 
27 vu·ma·tsa ʾo·to [3]  goʾel ha·dam [2] lig'vul [2] ʿir miq'la·to [1] goʾel ha·dam [3] ʾet־ha·ro·tse·ach [2] dam [1]  | 
|||
| 28 כִּ֣י בְעִ֤יר מִקְלָטוֹ֙ [3] Pashta  יֵשֵׁ֔ב [2] Zaqef הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֑ל [1] Etnachta הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ל [2] Zaqef הָרֹצֵ֔חַ [2] Zaqef אֲחֻזָּתֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
28 ki v'ʿir miq'la·to [3]  ye·shev [2] ha·ko·hen ha·ga·dol [1] ha·ko·hen ha·ga·dol [2] ha·ro·tse·ach [2] ʾa·chuz·za·to [1]  | 
|||
| 29 וְהָי֨וּ אֵ֧לֶּה לָכֶ֛ם [3] Tevir  לְחֻקַּ֥ת מִשְׁפָּ֖ט [2] Tip'cha לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם [1] Etnachta מוֹשְׁבֹתֵיכֶֽם׃ [1] Silluq  | 
29 v'ha·yu ʾel·leh la·khem [3]  l'chuq·qat mish'pat [2] l'do·ro·tei·khem [1] mosh'vo·tei·khem [1]  | 
|||
| 30 כׇּ֨ל־מַכֵּה־נֶ֔פֶשׁ [2] Zaqef  לְפִ֣י עֵדִ֔ים [2] Zaqef יִרְצַ֖ח [2] Tip'cha אֶת־הָרֹצֵ֑חַ [1] Etnachta לֹא־יַעֲנֶ֥ה בְנֶ֖פֶשׁ [2] Tip'cha לָמֽוּת׃ [1] Silluq  | 
30 kol־ma·keh־ne·fesh [2]  l'fi ʿe·dim [2] yir'tsach [2] ʾet־ha·ro·tse·ach [1] lo־yaʿa·neh v'ne·fesh [2] la·mut [1]  | 
|||
| 31 וְלֹֽא־תִקְח֥וּ כֹ֙פֶר֙ [3 3] Pashta  לְנֶ֣פֶשׁ רֹצֵ֔חַ [2] Zaqef לָמ֑וּת [1] Etnachta יוּמָֽת׃ [1] Silluq  | 
31 v'lo־tiq'chu kho·fer [3 3]  l'ne·fesh ro·tse·ach [2] la·mut [1] yu·mat [1]  | 
|||
| 32 וְלֹא־תִקְח֣וּ כֹ֔פֶר [2] Zaqef  לָנ֖וּס [2] Tip'cha אֶל־עִ֣יר מִקְלָט֑וֹ [1] Etnachta לָשֶׁ֣בֶת בָּאָ֔רֶץ [2] Zaqef הַכֹּהֵֽן׃ [1] Silluq  | 
32 v'lo־tiq'chu kho·fer [2]  la·nus [2] ʾel־ʿir miq'la·to [1] la·she·vet baʾa·rets [2] ha·ko·hen [1]  | 
|||
| 33 וְלֹֽא־תַחֲנִ֣יפוּ אֶת־הָאָ֗רֶץ [3] Revi'i  אֲשֶׁ֤ר אַתֶּם֙ [3] Pashta בָּ֔הּ [2] Zaqef ה֥וּא יַחֲנִ֖יף [2] Tip'cha אֶת־הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta לַדָּם֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר שֻׁפַּךְ־בָּ֔הּ [2] Zaqef בְּדַ֥ם שֹׁפְכֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
33 v'lo־ta·cha·ni·fu ʾet־haʾa·rets [3]  ʾa·sher ʾa·tem [3] bahh [2] hu ya·cha·nif [2] ʾet־haʾa·rets [1] la·dam [3] ʾa·sher shu·pakh־bahh [2] b'dam shof'kho [1]  | 
|||
| 34 וְלֹ֧א תְטַמֵּ֣א אֶת־הָאָ֗רֶץ [3] Revi'i  אֲשֶׁ֤ר אַתֶּם֙ [3] Pashta יֹשְׁבִ֣ים בָּ֔הּ [2] Zaqef שֹׁכֵ֣ן בְּתוֹכָ֑הּ [1] Etnachta אֲנִ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בְּת֖וֹךְ [2] Tip'cha בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq פ  | 
34 v'lo t'tam·me ʾet־haʾa·rets [3]  ʾa·sher ʾa·tem [3] yosh'vim bahh [2] sho·khen b'to·khahh [1] ʾa·ni A·do·nai [2] b'tokh [2] b'nei yis'raʾel [1] ¶  | 
|||
| end of Numbers 35 |